Aufstellplätze von Souvenir-Medaillen-Automaten

Hallo zusammen,

ihr kennt doch sicher diese Automaten, in die man ein 1€- und 1 5Ct-Stück einwerfen muss, um das 5Ct-Stück als Souvenir-Medaille wiederzubekommen.
Wie sollten solche Automaten getaggt werden? Ich habe dieses hier gefunden:

amenity=vending_machine
vending=elongated_coins
payment:cash=yes
currency:EUR=yes

Danke und Grüße!

Hier ist ein Wiki-Eintrag dazu:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:vending%3Delongated_coin

Ojee, als ich mal vor Jahren einige eingetragen habe, gab’s das Wiki dazu noch gar nicht… :wink:

heißt es jetzt vending=elongated_coin

oder
vending=elongated_coins

meiner Ansicht nach wäre der Plural richtig oder?

Das Wiki sieht’s anders. Aber da sieht man auch, dass eine Einigung auf Singular oder Plural nicht wirklich konsequent erfolgt ist :slight_smile:

–ks, der findet, dass dort gar nicht verlängerte Münzen verkauft werden, sondern vielmehr die Verlängerung von Münzen als bloße Dienstleistung (schließlich muss man das Rohmaterial mitbringen), und es deshalb coin_elongation heißen müsste.

Sind das nicht in vielen Fällen mobile Automaten?