Attributierung für gedruckte (nicht interaktive) OSM-Karten

Laut neuestem Wiki (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Community_attribution_advice) gilt für die Attributierung von gedruckten, beziehungsweise nicht interaktiven Karten folgendes (Stand 11.05.2020):

Interactive maps
In interactive applications of OpenStreetMap data like interactive maps it is accepted among mappers if the information about the nature of the OpenStreetMap data license is provided through a link in contexts where links are a generally expected method to provide more detailed information. Condition for this is that the medium of display allows showing the information behind the link in a form readable for the user. This is in particular to be considered for applications that are likely to be used offline.

The traditional form of attribution text in interactive online applications with a link to https://www.openstreetmap.org/copyright is “© OpenStreetMap contributors”. This emphasizes the above mentioned purpose of the attribution acknowledging the work of the mappers. The shortened “© OpenStreetMap” is typically also accepted though some mappers prefer the longer and more specific version.

Note making the user aware does not require continuously nagging them about it. In a single user viewing situation it is perfectly all right - and in some cases even desirable - to allow the user to hide the attribution after seeing it.

Non-interactive uses
In non-interactive use cases, like for example a printed map, you have - in addition to attributing the OpenStreetMap contributors - to inform the user that the data is available under the ODbL. Printing a link or a barcode with the link is not sufficient for that. One possible English language attribution text for a map would be

“Contains information from OpenStreetMap, which is made available at openstreetmap.org under the Open Database License (ODbL)”

If you use other data in addition to OpenStreetMap you should specify the scope of OpenStreetMap data use in the attribution.

Frage: Könnte jemand die neue Anforderung (umfangreicher Text) bezüglich ODbL näher erläutern?

ist das eine neue Anforderung? Ich hatte das schon immer so verstanden, dass man die Lizenz auch erwähnen muss.

Ob die Anforderung neu ist, kann ich nicht sicher sagen. Bislang bin ich davon ausgegangen, dass folgende Attributierung bei einer gedruckten Karte ausreicht:
© OpenStreetMap contributors

Nach meiner Interpretation der Anforderungen reicht das aber nicht. Erforderlich wäre:
© OpenStreetMap contributors
Contains information from OpenStreetMap, which is made available at openstreetmap.org under the Open Database License (ODbL)

Die Antwort steht in der ODbL, Punkt 4.3:
https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/index.html

in anderen Worten kurz gefasst: wer ein Produkt das mit der Datenbank gemacht wurde (Bild, etc.) öffentlich nutzt muss einen Hinweis anbringen der sicherstellt dass jeglicher Person die das Produkt sieht oder nutzt zur Kenntnis kommt, dass der Inhalt aus der Datenbank stammt und dass sie (die db) unter dieser Lizenz steht.

OK, dann werde ich "Map data © 20## OpenStreetMap contributors (see http://osm.org/copyright)") wohl mal umformulieren müssen …?

Das musst du letztlich Christoph fragen, der hat diese Seite ins Wiki gesetzt.

Diese spezielle Formulierung (“Contains information from …”) wird im Lizenztext der ODbL als Beispiel für korrekte Attributierung genannt, ist also garantiert lizenzkonform. Das heißt aber nicht, dass andere Formulierungen nicht auch ok wären. Mein Eindruck ist, dass in der Praxis schon lange kürzere Formulierungen verwendet und auch akzeptiert werden.

Was in der Tat nicht neu ist, ist, dass neben OSM auch die Lizenz erwähnt werden muss. Um das weniger umständlich zu machen, gibt es das Angebot, stattdessen auf die Seite osm.org/copyright zu verlinken, wo der potentielle Datennutzer dann mehr erfährt.

Nach meinem Verständnis nicht. Die o.g. Erleichterung, dass die Lizenzangabe indirekt über den Link auf osm.org/copyright erfolgen kann, besteht seit ca. einem Jahrzehnt relativ unumstritten.