Asutusalueiden merkitseminen maaseudulla

Olen tehnyt kartoitusta Etelä-Pohjanmaan ja Pohjanmaan rajaseudulla. Siellä on paljon pieniä kyliä joissa on muutama talo tien varressa. Melkein kaikilla taloilla on myös omaa maata joko metsänä tai peltona, ja niillä on pihassa useita rakennuksia jotka ovat maatalouskäytössä - varastona työvälineille, talli, navetta, traktoritalli jne. Miten “residential area” -tagia kannattaisi tällaisilla alueilla käyttää? Jokaisen talon piha omana alueenaan niin että piharakennukset jäävät ulkopuolelle? Vai onko tämä tägi ajateltu selvästi kaupunkimaisempaan ympäristöön eikä sitä pidäkään käyttää näin pienissä kylissä?

Kuva alla:

Olen jonkin verran kartoittanut Suomen tyhjiä kohtia ja itse jättänyt usein tämänkaltaiset epäselvät tilanteet kartoittamatta. Tarvittavat tagit ovat mielestäni olleet landuse=residential ja landuse=farmyard, mutta kun ilmakuvasta ei osaa sanoa kumpi niin en ole lähtenyt arvailemaan.

Tervetuloa uuteen foorumiin Iivis ja Scalarik!

Itse olen toiminut niin että kävin tutustumassa maankäyttöalueihin (Key:landuse - OpenStreetMap Wiki), ja myöhemmin tottakai muistuttamassa itseäni, sitten kartoittanut niin että jos jokin toinen maankäyttö sopii paremmin niin tottakai sitä toista käyttää. Näkisin että maankäytön tarkoituksen on nopeuttaa ymmärtämään minkälaisesta alueesta on kysymys. residential -maankäytön voisi rajata tiukasti vain niihin rakennuksiin joissa asutaan, itse koen että myös esim. pihapiirissä oleva ulkovälinevarasto voisi olla alueella vaikka siellä ei varsinaisesti asuta mutta silti kiinteästi liittyy asumiseen eikä ole erillistä tunnistetta varastoille.
Sama pätee teollisuusaluihin, kaikki rakennukset eivät ole tehtaita vaan mukana on myös muitakin alaan liittyviä rakennuksia.

Nuo antamasi esimerkit:

sopivat hyvin maatalouteen - landuse=farmland

Eikös kuitenkin niin että landuse=farmland on se pelto tms. jolla viljellään ja landuse=farmyard on sitten maatalouteen liittyvien tilojen pihat (eli mainitut tallit ja navetat)? Toki jos kartoittaa vähemmän tarkemmalla otteella niin ymmärrän tuon farmlandin käytön.

Edit: lainaus wikistä farmyardiin liittyen:
” An area of land with farm buildings like farmhouse, dwellings, farmsteads, sheds, stables, barns, equipment sheds, feed bunkers, etc. plus the open space in between them”

Eli farmyard oikea tägi navetoille yms.

Pahoittelut, epähuomio. Eli farmlandvain itse pelto.
Tässä vielä itse maatila tunniste: Tag:landuse=farmyard - OpenStreetMap Wiki

(korjasin vielä edellisen kommentini)

Näin itsekin arvelin että voi olla kumpi vain. Varsinkin kun moni alun perin maataloutta harjoittanut tila on saattanut vaihtaa omistajaa eikä rakennuksia enää käytetä alkuperäiseen tarkoitukseensa - täälläkin (Pohjanmaalla) on paljon vanhoja tiloja joita nykyään käytetään kesäasuntoina. Tietty lähimmät naapurit tuntee, mutta kauemmaksi mentäessä aika mahdotonta tietää varmaksi. Pitäisi melkein käydä ovella koputtamassa ja kysyä. :thinking:

Minä olen pyrkinyt pääasiassa syrjäseudulla tekemään sivistyneitä arvauksia mm. MML-dataa katsomalla (silloin kun ei esim. ole Mapillary tms. katunäkymäkuvaa tarjolla). Jos talolla on MML:n datassa nimi ja/tai metsittyneitä peltoja ympärillään niin kyseessä lienee vanhempi asutus jonka olen merkannut lähestulkoon aina farmyardiksi. Se on toki totta että nykyisin monet vanhat maa- ja eläintilat ovat lopettaneet toimintansa ja pistäneet pellot pakettiin ja muuttaneet navetat jne. varastoiksi yms. joten joku voisi tässä puoltaa residentialin käyttöä, mutta minä näen asian niin että merkataanhan toisaalta building-tagiinkin wikin ohjeiden mukaan toimintansa lopettaneet maaseutukoulut building=school alkuperäisen käyttötarkoituksensa mukaan. Sitä paitsi noiden tilojen perinteiset nimet istuvat mielestäni paremmin tuollaisen landuse=farmyard kohteen name-kenttään kuin residential-alueen vastaavaan. No, tuo viimeinen oli enempi henk.koht. mieltymyksiä, mutta tällainen tulkinta helpottaa mielestäni huomattavasti kartoittamista eikä tarvitse kuten todettua koettaa arvailla (tai käydä koputtamassa ja kyselemässä) maatalouden nykyistä roolia yksittäisten kohteiden kohdalla.

Suurempien kaupunkien kohdalla joissa omakotitaloasuminen leviää aiemmin maaseutuvaltaisille alueille olen vastaavaasti toiminut niin että olen merkannut uusimmat asutukset säännönmukaisesti residentialeiksi ellei ole löytynyt selviä merkkejä maatalouteen viittaavasta toiminnasta. Pidän sitä toimivana perusarvauksena että nämä uudet asutukset ovat lähtökohtaisesti omakotitalotyylistä asutusta.

Mitä tulee loma-asumiseen niin olen kyllä niitäkin merkannut residentiaaleiksi. Tämä siitä syystä etten näe loma-asumisen ja vakituisen asumisen välisen rajan vetämisen aina kovinkaan yksiselitteisenä. Nykyisessä maailmantilanteessa ja etätyön yleistyessä nämä tuntuvat vain lähestyvän toisiaan entisestään. Toki alueilla jossa ei ole sähköjä, vettä ym. mukavuuksia asia on vielä yksinkertainen, mutta mitenkäs esimerkiksi tunturiseuduilla esim. Äkäslompolo jossa usein rakennuksilla on kaikki mukavuudet, vaikkakin niitä käytetään mökinomaisesti. Suurin osa näistä on yksityisomistuksessa, mutta ovat esim. erilaisten edelleenvuokrauksen myötä käytännössä jatkuvasti käytössä. Minusta tällaisille alueille sopii hyvin residential-tagi.

Ainoa ulkoinen tunnusmerkki joka erottaa tällaiset loma-asutukset läheisistä vakituisista asutuksista on käytännössä postilaatikon puuttuminen, jota ehkä voisi käyttää kartoituskriteerinä jos välttämättä haluttaisiin vetää jotain rajaa vapaa-ajan ja vakituisen asumisen välille.

Lisättäköön vielä että olen toki tehnyt eroa loma-astukset ja vakituisen asutuksen välillä building-tagissa käyttämällä mökkien kohdalla mm. building=bungalow

1 Like

Kiitos Houtari kattavasta vastauksesta! En tiedä miksei minulle aiemmin ole tullut mieleen hyödyntää Maanmittauslaitoksen tietoja, mutta nyt kun kävin katsomassa niin sieltä löytyi vastaukset melkein kaikkiin kysymyksiini! :smiling_face:

1 Like