ℹ️'한국/조선 (Korea)' 카테고리에 대하여 [About the 한국/조선(Korea) category]

OSM 한반도 지역 기여자를 위한 커뮤니티 공간입니다.(Community for OSM Korean Peninsula Region Contributors.) → :information_source::triangular_flag_on_post:카테고리 안내


이 카테고리에는 OSM 에티켓 지침이 적용되므로, 참여하기 전에 잠깐 시간을 내어 이를 숙지하시면 좋겠습니다. ‘한국/조선’ 중재자들(@mods-korea)은 논제가 깔끔하게 정리되고 지침이 지켜지는지 살필 것입니다.

The OSM Etiquette Guidelines apply in this category, please make sure you take a few minutes to familiarize yourself with them before participating. @mods-korea make sure topics are tidy and guidelines are followed.

글 쓸 때 규칙

이 사랑방에 글을 쓰실 때에는 되도록 아래 내용을 참고하십시오.

  • 논의의 흐름을 파악하기 쉽도록 한 논제의 논의는 그 글 아래에서 논의해야 합니다.(같은 논제지만 논의의 방향이 다르다고 새 글로 작성하는 것은 바람직하지 않다는 뜻입니다. 이것은 일관된 논의를 위해서도 필요합니다.)
  • 글을 쓰시기 앞서 비슷한 논제의 글이 없는지, 참고가 될 만한 글은 없는지 찾아 보십시오. '검색’은 언제나 훌륭한 버릇입니다.
  • 같은 논제라면 오래된 글이라도 이어서 글을 쓰시는 것도 좋습니다. 한 가지 논제가 이어서 논의되는 것은 좋은 현상입니다.(아무리 오래된 글일지라도 아래에 글이 붙으면 그 글은 가장 위로 가게 됩니다.) 다만, 이미 닫힌 글은 댓글을 달 수 없습니다.
  • 딱 맞아 떨어지는 논제가 없다면 새 논제로써 글을 쓰십시오.
  • 논제의 요점을 담을 수 있도록 제목을 쓰시고 쉽게 뜻을 파악할 수 있는 실마리가 될 낱말을 고르십시오.
  • 태그 낱말을 써넣는 것도 좋은 버릇입니다. 비슷한 논제의 글을 서로 엮어주는 역할을 해서 나중에 찾아보기도 좋습니다.
  • 다른 사람이 논제를 이해하기 쉽도록 글 머리에 배경 정보를 담으십시오. 필요한 정보-참고가 될 링크, 데이터, 변경 세트, 갈무리 이미지 등-는 글을 이해하는 데에 큰 도움이 됩니다.

아래 내용은 OSM 사랑방에 맞지 않습니다.

이 내용은 'OSM 에티켓 가이드라인’을 바탕으로 하고 있으므로 이 커뮤니티를 통털어 해당된다고 보시면 됩니다.

  • 차별스럽거나 혐오스러운 내용
  • 다른 사람을 놀리거나 괴롭히는 내용
  • 개인에 대한 관심과 맞대응(사랑방에서 일어난 일로 개인적으로 연락하는 것도 포함될 수 있습니다.)
  • 개인을 알아볼 수 있는 정보를 담은 내용
  • 거짓이나 부정확한 정보를 담은 내용
  • 그 밖에 사회 통념상 문제가 될 수 있는 내용 등.

중재, 조정, 처리 요청 방법

스스로 해결할 수 없는 문제가 있거나, 논제에서 많이 벗어났거나 이 곳에 알맞지 않은 글, 스팸 게시물 그 밖에 중재, 조정이 필요한 일이 있으면,…

  • 글 아래 ‘깃발’(:white_flag:) 단추를 눌러서 ‘한국/조선’ 중재자들에게 알려 주십시오.(‘깃발’ 단추는 글쓴이에게 연락하고 싶을 때도 쓸 수 있습니다.)
  • 또는 ‘한국/조선’ 중재자들(@mods-korea)에게 쪽지를 보내시거나,
  • 게시물 글 안에 '@mods-korea’를 적으십시오. 그러면 ‘한국/조선’ 중재자들에게 알림이 갈 것입니다.(다만 게시글 내용은 모두가 본다는 것을 참고하십시오.)

다툼이나 말썽의 여지가 보인다면 손수 해결하려 하지 마시고 딴 사람에게 중재를 요청하는 것이 나을 수도 있습니다.

그 밖에…

아울러…

아울러, 이 사랑방은 한반도(남한/북한) 지역을 편집하는 모든 기여자를 위한 공간으로, 한국/조선 사람들만 쓰는 곳이 아닙니다.
혹시라도 오해의 여지가 있는 내용을 쓰지 않도록 유의해 주시고, 가끔 외국어(주로 영어) 게시글이 올라올 수도 있으니 필요하다면 '번역 기능’을 쓰시기 바랍니다.
또한, 한말글[한국어]로 글을 쓰시더라도 비한국어 사용자도 (번역을 통해)참고할 수 있도록 되도록 쉬운 말글투로 써 주시면 더 좋겠습니다.

3 Likes

고맙습니다.
그리고 애쓰셨습니다.
우리에게 소중하고 쓸모있는 공간이 되기를 빌어 봅니다.
Special thanks to @nukeador for his hard work. :sparkling_heart:

3 Likes

모두 감사합니다! 수고하셨습니다! :hugs:
한국 오픈스트리트맵을 위해 한걸음 더 앞으로!

2 Likes

우리 모두의 노력이 모여 만들어진 공간인 만큼, 저도 굉장히 기쁘네요! 앞으로 나누고 싶은 말이 있거나 의견 충돌이 있을 때 적극적으로 소통하는 공간으로 활용하면 좋을 것 같습니다!

2 Likes