Abkürzungen bei Straßennamen?

Und in welches Attribut kommt dann die etwaige gekürzte auf dem Schild (on-the-ground) abgelesene Variante “Karl Huberstr.” rein?

Sofern der Landkreis oder die Gemeinde eine offizielle Schreibweise herausgegeben hat, erübrigt sich dann diese Variante wohl.
Da Schildermaler versuchen -in vorliegender Form des Emails- sicher ihr Bestes zu geben, stiften Schilder mehrerer Generationen tatsächlich oft Verwirrung.

Wie ist Deine Meinung hierzu?

Wieso ist bei name=* kein Bindestrich dazwischen? Kannst du das schlüssig erklären?

Meiner Meinung nach gehört das ganz einfach mit name=Karl-Huberstraße eingetragen und fertig.
non_official_name= → hier sehe ich absolut keinen Sinn an dem Tag und official_name=* ist unnötig weil es gleich ist wie name=*

short_name=*

Aber bei Adresse nicht geprüft non_official_name=* zu vergeben ist m.E. Unsinn - wieder ein tag mehr. Dann lieber: Adresse nicht geprüft - official_name=unknown - sobald er bekannt ist kann es eingetragen werden.

ich weiß ja nicht wie das in Österreich ist, für gewöhnlich werden aber Straßennamen bei Persönlichkeiten mit Vor und Zunahmen komplett mit Trennstrichen geschrieben, ohne Vornamen wird der Familienname ohne Trennung von der Str. geschrieben. Also entweder Karl-Huber-Straße oder Huberstraße.

Scheint wirklich nur bei Vorname-Nachname so zu sein.

Hier ist es schon anders:

Hugo von Montfortstraße

http://www.statistik.at/verzeichnis/strassenliste/gemplzstr.zip

Ist ja auch nonsense. Wenn ich etwas nicht weis, dann tagge ich es nicht. Nicht, ich tagge ein “Unknown” oder etwas. Das hätte ich noch nie wo gesehen.

Und ich kenns in Österreich auch nur mit Bindestrich, aber manchmal ist addresshistory auch ein bisschen kreativ (und das mein ich nicht mal böse :slight_smile: )

Danke.

Schön, das man es dort unterbringen kann. Aber eine noch kurze Rückfrage dazu.
Wenn sich dann später mal jemand dieses Objekt in der Datenbank anschaut, kann derjenige daran auch erkennen, dass das tatsächlich die otg-Schreibweise ist, oder nicht irgendeine andere abgekürzte Form?
Im wiki steht zumindest (noch) nichts, dass da jemand die otg-Variante ableiten könnte:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:name
oder habe ich an anderer Stelle etwas übersehen?

Mir geht es einfach darum, wenn die goldene Regel (otg) mit irgendwelchen “Platin-Regeln” überschrieben wird, dann wäre es auch schön wenn im wiki auch recht einfach die Informationen zu finden ist, wie dann nachrangig mit otg verfahren wird, denn es sollte für den Standard-otg-Mapper möglichst einfach (übersichtlich) bleiben…
Könnte man eventuell dies gleich in den Beschreibungstext von short_name packen?

Ah, sehe gerade in https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Item:Q1912 steht ja zumindest schon mal dazu ansatzweise etwas drin:
“… recognizable …” :slight_smile:

Hier https://www.openstreetmap.org/way/26725796#map=18/51.49920/10.80016 ist es m.E. gut gelöst:

highway=residential
name=Doktor-Silberborth-Straße
official_name=Dr.-Silberborth-Straße
old_name=Schützenstraße

Das fiktive Beispiel war tatsächlich schlecht gewählt.

Nehmen wir ein anderes Beispiel: Paß-Thurn-Straße

In St. Johann in Tirol: https://www.openstreetmap.org/way/311906988
name=Paß-Thurn-Straße Amtlich
Schild gesichtet: Paß-Thurn-Str.

In der Gemeinde Oberndorf: https://www.openstreetmap.org/way/294342060
name=Pass-Thurn-Straße Amtlich
Schild gesichtet: Pass-Thurn-Str.

In der Stadt Kitzbühel: https://www.openstreetmap.org/way/451610822
name=Paß-Thurn-Straße Amtlich
Schild gesichtet: Paß-Th.-Str.

In der Gemeinde Jochberg: https://www.openstreetmap.org/way/435306524
name=Paß-Thurn-Straße Amtlich
Schild gesichtet: Paß-Th.-Straße

sehe ich auch so, nur dass das nicht unbedingt in „name“ stattfinden wird. Wenn man nur an offiziellen Schreibweisen interessiert ist muss man sich halt official_name ansehen

Das ist in den veröffentlichten Daten generell nicht konsistent und von Gemeinde zu Gemeinde unterschiedlich, falls es überhaupt innerhalb einer Gemeinde konsistent ist. In Eisenstadt gibt es zB die “Viktor-Kaplan-Straße” und daneben die “Siegfried Marcus-Straße”. Etwa ein Drittel hat zw. Vor- und Nachnamen keinen Bindestriche

SELECT STRASSENNAME FROM STRASSE WHERE STRASSENNAME REGEXP "^[A-Z][a-z]+ [A-Z][a-z]+-Straße$"
1112 Reihen

SELECT STRASSENNAME FROM STRASSE WHERE STRASSENNAME REGEXP "^[A-Z][a-z]+-[A-Z][a-z]+-Straße$"
2117 Reihen

Ich finde es auch sinnlos so häufig vorkommende, minimale Abweichungen, mit denen sowieso jedes Tool klar kommen muss, wie unterschiedliche Bindestriche oder “str.” statt “straße” als official_name zu erfassen. Im Übrigen gibt es in den BEV-Daten sogar Fälle, wo sich die Schreibweise bei einem Stichtag aus irgendeinem Grund minimal ändert und beim nächsten nach einem halben Jahr ist es plötzlich wieder so wie vorher - keine Ahnung, wie es dazu kommt, aber es wird wohl kaum zwei Beschlüsse dazwischen gegeben haben.